I lavori presenti in questo blog sono opera del mio ingegno. Dichiaro di non esercitare l’attività del commercio al dettaglio di detti articoli in forma professionale, bensì di praticarla in modo sporadico (commercio occasionale) non soggetto quindi alla discipline commerciali contenute nel D. Lgs 114/98, che regola le attività di commercio in forma professionale e continuativa. Dichiaro di rispettare l’applicazione dell’art. 4 comma 2 lettera h del Decreto legislativo del 31 Marzo 1998 n. 114 e di esporre e vendere, in maniera occasionale e saltuaria, oggetti che sono il risultato e l’opera della mia creatività e del mio ingegno. Non sono quindi obbligata ad iscrivermi in nessuno dei Registri presso nessuna Camera di Commercio del Territorio Italiano, obbligatori solo per gli imprenditori commerciali professionali.

Search this blog

Se fossi interessato a qualcuno dei miei lavori o se desiderassi una creazione personalizzata non esitare a contattarmi.

If you're interested in someone of my creation or if you would like for a costume one, feel free to contact me.


About me





Benvenuti nel mio blog!
Welcome to my blog!

Sono Milena.
I am Milena.

Sono nata in Italia, a Milano, ma ho vissuto la mia prima infanzia in Etiopia ad Adis Abeba.
I was born in Milan, Italy, but I spent my early childhood in Adis Abeba Ethiopia.



Io e la mia tanto amata Tata Zanabeth - Zanabeth and me



Sin da piccola ho sempre mostrato grande interesse per il mondo della creatività e della fantasia, ma per una serie di circostanze, non dipendenti dalla mia volontà, ho intrapreso degli studi che mi hanno allontanata, per parecchio tempo, da quelle che in realtà erano le mie reali aspirazioni e propensioni.
Since I was a child I always showed great interest in the world of creativity and fantasy. For a turn of events not depending on my will, I began studies that detached myself for my real aspirations and wishes for a long time.


Il mio primo compleanno - My first Birthday

Il mio primo amore - My first Love story
 
Il mio primo vestito di Carnevale - My first Carnival dress

Il mio primo giorno di scuola - My first school day

Una combinazione di intricate avverse circostanze, nella mia vita, mi ha poi permesso invece di realizzare quanto avevo da sempre nel mio cuore.
During my life, through a complicated combination of adverse circumstances I succeeded in  realizing what I always kept in my heart.

Oggi sono una crafter e anche una blogger.
Today, I am a crafter and also a blogger.

Sono molto felice, perché finalmente posso dare forma alle mie idee e spazio alla mia creatività.
I’m very happy, because I can finally give a shape to my ideas and a space to my creativity.

Adoro l’home decor e tutto quanto rende accogliente una casa.
I love home decor and everything that makes home welcoming.

Mi piace inventare e stupire con le mie realizzazioni.
I like to invent and to amaze with my creations.

Sono una perfezionista, curo in modo quasi maniacale i dettagli e sono molto severa con me stessa, perché cerco sempre di ottenere dei risultati che siano per me qualitativamente elevati.
I am a perfectionist, so I take care of details almost “obsessively” and I am very strict with myself, because I always try to get what I can consider in my opinion high-quality results.

Sono una persona precisa, testarda … determinata.
I am a meticulous, tenacious and resolute.

Sono però anche molto sensibile … sono una sognatrice.
But I’m also very sensitive … I’m a dreamer.

Ho uno spirito ancora bambino e adoro le favole.
I have a childlike spirit and I love fairy tales.

Colleziono cuori, ghirlande e birdhouses,  che  spesso io stessa realizzo e decoro secondo lo stile della mia casa …
I collect hearts, wreaths and birdhouses, which I often realize and decorate by myself in harmony with my home style.

Sono una gran romantica ed amo, nei particolari dei miei handmade, dare sempre quel tocco di vintage che fa sognare.
I’m a big romantic and I always love giving a vintage touch able to make dreaming to each detail of my handmade. 

Il mio mondo è fatto di piccole cose: i miei affetti, l’amore per gli animali ed i fiori, il rispetto per i più deboli...
My world is made up of little things: my affections, the love for animals and flowers, respect for social outcast…

Vorrei poter vivere in una dimensione diversa da quella della città, dove i valori della vita sono sicuramente più reali e concreti, ma al momento purtroppo non mi è possibile …
I wish I could live in a reality different from the city, where the life’s values are certainly more real and actual, but unfortunately this is not  at present possible for me …

Questo comunque, non mi impedisce di continuare a sperare in un domani diverso e sicuramente più magico …
However, this doesn’t prevent me from keeping the hope of a different future, certainly more magic …